Sortez-vous avec une personne galloise et souhaitez-vous exprimer vos sentiments à son égard dans sa langue maternelle ? Ou voulez-vous impressionner les autres avec vos compétences multilingues ? Vous pouvez apprendre plusieurs façons de dire que vous aimez quelqu'un facilement dans cet article.
Pas
Méthode 1 sur 3: « Je t'aime » formel
Étape 1. Commencez par 'Rwy'n'
C'est le mot gallois qui est utilisé pour 'je'. C'est une version abrégée de « Rwyf yn », qui se traduit directement par « Je suis ». La grammaire galloise est différente de la grammaire anglaise, mais pour cette phrase, le premier mot est le même.
- Il se prononce comme « ruine ».
- Certains gallois prononcent la dernière partie du mot différemment en raison des dialectes régionaux, mais il est plus facile pour les débutants de s'en tenir à la prononciation du sud (ruine).
- Lorsque vous prononcez ce mot, n'oubliez pas de le prononcer en une syllabe plutôt qu'en deux.
Étape 2. Dites « Dy »
C'est le mot suivant de la phrase. Traduit directement, cela signifie « votre » ou « votre ».
Il se prononce comme 'duh'
Étape 3. Dites « Caru », le verbe « aimer » en gallois
Mais lorsqu'il vient après « Dy » dans une phrase, il se transforme en « garu ».
Il se prononce comme le nom 'Gary' ou 'Garry'
Étape 4. Terminez par « Ti », le dernier mot de la phrase, qui signifie « vous »
Mais il mute en 'di' après le verbe 'caru'.
Il se prononce comme 'dee'
Étape 5. Assemblez-les tous et vous pouvez dire « Rwy'n dy garu di » à qui vous voulez pour lui proclamer officiellement votre amour
Méthode 2 sur 3: « Je t'aime » informel
Étape 1. Utilisez 'Dw i'n'
C'est la façon galloise de dire « Je suis », mais dans cette phrase, cela signifie « Je ».
Il se prononce comme 'doo-een'
Étape 2. Utilisez « Caru » comme verbe pour « aimer »
Il se prononce comme 'carry' ou le nom 'Carrie'
Étape 3. Utilisez « Ti » pour « vous »
Il se prononce comme 'thé'
Étape 4. Mettez-les tous ensemble et vous pouvez dire « Dwi'n caru ti » de manière informelle à quelqu'un que vous aimez, ou comme une exclamation d'affection exagérée
Méthode 3 sur 3: Tu es mon amour
Étape 1. Dites « Ti », qui est le mot gallois qui se traduit directement par « vous »
Il se prononce comme 'thé'
Étape 2. Dites « Yw », la traduction galloise de « are »
Il se prononce comme « brebis »
Étape 3. Dites « fy »
Ceci est la traduction galloise de 'mon'.
Il se prononce grossièrement comme 'vuh'
Étape 4. Dites « nghariad »
Différente de la forme verbale « caru », la forme nominale de « l'amour » est « cariade ». Mais parce que le mot suit « fy », il se transforme en « nghariad ».
- Le 'ng' au début du mot se prononce comme la fin de 'hang'.
- Le 'hari' au milieu du mot se prononce comme le nom 'Harry'.
- 'ad' se prononce comme 'add'.
- Ensemble, cela devrait ressembler à « ng-harry-add ».